登録 ログイン

世紀にアメリカ人はでんぷんの摂取量が少なくなり, 肉の摂取量が多くなりはじめたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • In the 20th century, Americans began eating less starch and more meat. 20
  • 世紀     世紀 せいき century era
  • メリ     メリ merry
  • リカ     【人名】 Rika
  • はで     はで 派手 showy loud gay flashy gaudy
  • 摂取     摂取 せっしゅ intake absorption adoption assimilation
  • なく     なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
  • なり     なり 鳴り ringing sound 也 a sum of money 生り bearing (fruit)
  •      肉 にく meat
  • 多く     多く おおく many much largely abundantly mostly
  • はじ     はじ 恥 shame embarrassment 把持 grasp hold grip
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 世紀に     in the 19th century 19
  • でんぷ     でんぷ 田夫 peasant
  • 摂取量     intake
  • 肉の     【形】 1. fleshly 2. fleshy 3. meaty 4. sarcous
  • はじめ     はじめ 初め 始め beginning start origin
  • アメリカ     アメリカ America (p)
  • でんぷん     でんぷん 澱粉 starch
  • アメリカ人     アメリカ人 アメリカじん American person
  • でんぷんの     【形】 starchy
  • 肉の摂取     1. intake of meat 2. meat intake 3. meat use
英語→日本語 日本語→英語